早上好。今天是星期一。我们将参观那个车间e比“芝麻街”布偶成型还要多。我们还将看看一个离家出走和无家可归的年轻人中心,当该市宣布青少年和年轻人不能在那里睡觉时是如何反应的。
在皇后区吉姆·汉森(Jim Henson)的生物商店里,羊毛、泡沫和羽毛的世界里,他们制作的东西比《芝麻街》(Sesame Street)的布偶还要多。有时候,他们会画出除了那只黄色的大鸟以外的鸟,比如希瑟·汉森站在旁边的一只鸣叫的鹤。
她是吉姆·汉森和简·汉森的女儿,对几代年轻人来说,他们的木偶不仅仅是日常的电视伙伴。这只鸣叫鹤即将进行全国巡回演出,与之一起的还有桌子对面的野牛和不远处的郊狼木偶。
他们是音乐剧《龟岛上的阿吉贾克》(Ajijaak on Turtle Island)的主角,这部音乐剧明天将在西59街524号约翰·杰伊刑事司法学院的杰拉尔德·w·林奇剧院(Gerald W. Lynch Theater)上演。它有17个木偶,其中5个是鸣叫的鹤,还有来自7个部落或国家的美国土著演员。亨森与格莱美获奖作曲家泰·笛福(Ty Defoe)共同执导了这部剧,笛福是该书作者奥奈达(oneida)和欧吉布韦(Ojibwe)民族的一员。
亨森说,她开始用工作室制作的木偶讲述自然和动物的故事,“以及我们与风景的关系”。工作室位于距离Queensboro Bridge不到一英里的一座楔形工业建筑内。这是一个半道具店,半衣柜的地方:她带着土狼在一个存放织物的空间里走着,然后搬到一个有高高的窗户的房间,那里的墙上摆满了手工工具和盒子,上面贴着“剪刀”、“铆钉”和“砂纸”等标签。在其他地方,还有架子上塞满了染成怪物模样的织物——下一个饼干或Elmo?
在《Ajijaak》中,故事围绕一只年轻的鸣鹤展开,这是她第一次独自从加拿大穿越大平原到德克萨斯州沿海地区。汉森说,该展览融合了美国原住民的传统,“反映了我们与创造的联系”。
这也反映了她的热情之一:她是国际鹤类基金会(International Crane Foundation)的前董事会成员,该基金会的使命是保护鹤类及其赖以生存的飞行路线和流域。
她在罗德岛州普罗维登斯的一家动物园实习时发现了鸣叫的鹤,她在那里上的大学。“他们会在日出和日落的时候开始跳舞,”她说。
几年后,当她搬到佛罗里达州奥兰多时,她的迷恋加深了。墨西哥湾沿岸是超轻型飞行员的目的地,他们带领起重机前往南方过冬。“我被迷住了,”她说。“他们不是自然迁徙的。如果他们的父母或堂兄弟姐妹不教他们,他们就不会。他们是一大群人,但必须有人教他们。”
在“Ajijaak”(发音为Ah-JEE-jock)中,要担心的不仅仅是如何在一个正在变坏的环境中导航。小白鹤已经和父母分开了。亨森说:“鹤需要父母教它们如何飞行。”“Ajijaak必须向其他动物和飞行路上的美洲原住民学习,他们了解季节和土地的运作方式,并在旅途中帮助这只鸟。”
工作室的创意主管杰森·韦伯(Jason Weber)说,随着旅程的展开,观众所看到的是“对自然的诠释”。对于Ajijaak,他使用日本技术染了翅膀,使它们看起来像羽毛。
“我们的挑战是尽可能多地使用有机材料,尽量不使用合成材料,”他说。“我们用竹子。我们用芦苇。不幸的是,他们承受不了旅行和夜以继日演出的压力。”
结果呢?“脚都断了,腿也断了,”他说。“我们需要换一种东西,让它看起来像竹子。”他们发现了一种塑料,他说这种塑料“肯定能支撑住,不会干燥和开裂。”
在此过程中,起重机身体部分的面料从双绉丝绸换成了尼龙,因为尼龙不太可能穿薄。“但我们一直在翅膀上使用丝绸,因为没有什么能像丝绸一样移动,”他说。
土狼也有一个人造身体。“我不能用玉米皮,因为它们显然撑不了多长时间,”罗莉·克鲁森(Rollie Krewson)说,她是艾美奖(Emmy)木偶设计大师和制作大师,从20世纪70年代起就开始制作亨森木偶,“所以我用的是特卫强。”她说它“有玉米壳的外观、感觉和声音”——一旦她把它喷成玉米壳的颜色,比芝麻街的调色板更柔和的颜色。
“芝麻街的木偶并不是基于现实,”她说。“我的意思是,你有艾比·卡达比。”
天气
预计早上天空晴朗,下午有可能下雪,最高温度在40度左右。夜间刮风,有雪或雨,气温在30度以上。
另一半停车
有效期至3月7日(普珥节)。
迈蒙尼德医疗中心(Maimonides Medical Center):一个名为“拯救迈蒙尼德”(Save Maimonides)的组织资助了一场持续数月的无情运动,诋毁一家苦苦挣扎的布鲁克林医疗中心。你能通过攻击医院来拯救医院吗?
两件不同寻常的事件之间的一条贯穿线:30年前,蒂姆·朗(Tim Lang)在对世界贸易中心(World Trade Center)的第一次袭击中受伤,这是9/11事件的一个不祥但常被忽视的前奏。他不会忘记。
生活经历:纽约州特立独行的野生动物病理学家沃德·b·斯通(Ward B. Stone)在纽约州特洛伊市去世,享年84岁。
在收容中心过夜的离家出走和无家可归的年轻人数量激增。上个月,城市官员传递了一个意想不到的信息:这些中心必须“停止让年轻人和年轻人过夜的做法”。
至少有一个中心在反击。亚历山大·罗克(Alexander Roque)是曼哈顿lgbt青年中心阿里·福尼(Ali Forney)的负责人,他说,在他服从之前,“他们必须关闭我们,给我戴上手铐”——即使市政府取消了阿里·福尼的资助。
这些收容中心由市政府资助的非营利组织运营,服务于14岁至24岁的年轻人,并不是无家可归者的庇护所,尽管许多中心都有小床或其他地方供年轻人睡觉。该市青年和社区发展部表示,不准睡觉的指令是为了确保这些中心遵守州法律,不是“无证收容所”。该指令称,在这些中心工作的人仍然可以在那里“休息”。
民主党众议员琳达·罗森塔尔(Linda Rosenthal)的选区包括地狱厨房(Hell’s Kitchen)和上西区的大部分地区,她称这项法令“残酷得不可思议”。
“这座城市需要做更多的工作,为这些人的住房铺平道路,”她说。“取消帆布床不是一个住房计划。”
都市日记
亲爱的日记:
1969年8月,纽约一个温暖的日子。那年我21岁,刚从越南回来。
两年前我应征入伍,在东南亚的第二年是我人生中最长的一年。最后,我作为幸运的人之一,安然无恙地回到了布鲁克林。
我从港务局打车去本森赫斯特。我穿着我的卡其制服。出租车司机是个中年男人,一直从后视镜里看着我。我们之间没有交谈。我沉浸在情绪的漩涡中。
当我们来到我住的街区时,我看到所有的邻居都坐在门廊的台阶上。有人挂起了一条大横幅:“欢迎回家,莱尼!”他们都在欢呼。
透过眼泪,我能辨认出我的父母,我的姐妹和我的女朋友。那些看着我长大的人对我的态度让我大吃一惊。
然而,最让我感动的是,当我掏出钱包支付出租车计价器上显示的一大笔钱时。
“把你的钱收起来,孩子,”司机说。“你已经付够了。这趟车我请客。”
— Len DiSesa
由艾格尼丝·李绘制。请在这里投稿,并在这里阅读更多《都市日记》。
很高兴我们能在这里相聚。明天见。——J.B.
附注:这是今天的迷你填字游戏和拼字比赛。你可以在这里找到所有的谜题。
Walker Clermont和Ed Shanahan为《今日纽约》撰稿。您可以通过nytoday@nytimes.com与该团队联系。
在这里注册,在您的收件箱中获取这篇时事通讯。