Zoya Mateen和Meryl sebastian在德里报道
"男人对印度香饭的渴望是无止境的"
正因为如此,印度首都德里的居民阿尼鲁德·苏瑞桑(Anirudh Suresan)从数千英里之外的南部城市海得拉巴(Hyderabad)点了这道菜。海得拉巴以印度香饭(biryani)而闻名。
此外,他还点了来自勒克瑙的烤串羊肉饼,以及来自加尔各答的孟加拉糖果。
然而,他的经历却远非理想。
他在接受BBC采访时表示:“印度香饭糟透了,没有任何让印度香饭成为印度香饭的东西。”“炉子上再多的热量也无法让这些日子恢复活力,德里当地任何一家糖果店都能比加尔各答的糖果更亮。”
苏瑞桑是成千上万印度人中的一员,他们在外卖应用Zomato的“城间传奇”上押注,并付出额外的努力,以满足他们对印度香饭、rasgulas(蘸着热糖浆的白软干酪球)和kachoris(填充派)的贪得无厌的需求。该公司与来自10个城市的120家著名餐厅合作,通过航班在24小时内提供一些印度最具标志性的菜肴。
该公司负责这项服务的Kamayani Sadhwani表示:“我们的想法是把印度放在一个大盘子上,因为这个国家的广度和长度。”
Zomato于今年8月作为试验首次提供这项服务,向德里南部和首都高档郊区Gurugram(古尔冈)部分地区的居民开放。此后,该公司已将业务扩展到包括孟买和班加罗尔在内的6个城市。随着需求的增长,该公司现在的目标是在全国范围内提供这项服务。
萨瓦尼表示,此次活动围绕着“怀旧”和“探索”展开。
她补充说:“我们的目标是通过两种方式满足顾客的需求——通过家乡美食的味道帮助他们重新联系他们的根,并为他们提供一个机会来发现我们国家提供的各种各样的烹饪乐趣。”
BBC采访了至少9位和Suresan先生一样的客户,他们认为这项计划“充其量只能说是不温不火”。
但萨瓦尼表示,客户的反应“超出了我们最大胆的预期”,尽管她拒绝具体说明运营规模。
“刚开始的时候,我们以为它会很贵,是一种奢侈品。然而,随着时间的推移,我们的成本预测让我们相信这不是一种奢侈,”Zomato全球增长副总裁Siddharth Jhawar去年告诉商业标准。
从降低送货价格和等待时间,到提供折扣和承诺几分钟内送货——Zomato的实验并不新鲜。自2008年成立以来,该公司一直在不断突破物流的边界,以在印度拥挤的食品市场实现利润。
专家表示,它的模式也从疫情中受益,当时餐馆被迫上网,严重依赖Zomato等应用程序将外卖外包。
孟买数字编辑、美食书籍《Tiffin》和《Whose Samosa Is it Anyway?》的作者索纳尔?维德(Sonal Ved)表示:“在封锁的几个月里,送餐变得最重要,因为原本不从事送餐业务的高级餐厅学会了如何包装食物并送出去。”
她补充道:“Zomato Intercity可能是这一理念的延伸。
但将印度香饭运送到数千英里之外可不是闹着玩的,Zomato公司表示,他们在运输过程中会非常小心地保证食品安全。